课程来自于 韩刚《28天搞定长难句》视频+全套课件资料
长难句在翻译学习中是同学们的一大“拦路虎”。
词汇表达似懂非懂;句子框架“剪不断,理还乱”;语法结构错综复杂。
总之一个长难句要素过多,debuff叠满。
如何理清原文中的逻辑关系,让翻译学习柳暗花明又一村?
怎样学懂句子中的语法从句,让复杂的结构无处遁形?
如何调整译文中的表达习惯,远离“汝闻人言否”?
表达生疏、从句难缠、逻辑奇妙,在翻译的江湖,你需要这样一部“翻译真经”。
适合谁学
英语学习爱好者
英语翻译入门学员
备考CATTI/MTI的学员
学习材料
真题例句:
从CATTI、MTI翻硕等真题里精选的真题例句,满足应试需求。
外刊例句:
从《经济学人》、《纽约时报》、《金融时报》等精挑细选的外刊例句,紧贴时事,内容有趣。
28天共100个长难句(真题+外刊),周内每天攻克1个核心难点;
每周六额外两句练习,巩固当周所学内容(仅提供参考译文);
周日复盘时间所学内容
下载地址在网站右上角显示
免责声明:本站所有资源版权均属于原作者所有,这里所提供资源均只能用于参考学习用,不得用于商业用途,请遵循相关法律法规。请勿传播使用转载,若由于商用引起版权纠纷,一切责任均由使用者承担。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,联系我们进行处理邮箱∶7512117@qq.com
-
VIP售后QQ群(提供会员号加入)

-
联系客服QQ(如需帮助联系客服)

默认解压密码为:WWW.XDXUEXI.COM(网站域名大写)
本站所有资源版权均属于原作者所有,这里所提供资源均只能用于参考学习用,请勿直接商用。若由于商用引起版权纠纷,一切责任均由使用者承担。
学习资源属于虚拟商品,具有可复制性,可传播性,一旦授予,不接受任何形式的退款、请您在购买获取之前确认好 是您所需要的资源。如其它疑问联系客服QQ:7512117
首先站长持续更新很多年了,投入了大量时间以及资金,也是唯一生活收入来源,域名永远不会更换,有任何问题可以先加我QQ:7512117咨询, 承诺保证每天更新从不间断。诚心经营,用时间说话。
课程都是站长花大量金钱以及投稿收集得来,课程都是全站最新发布的,一手更新货源,如有后期作者更新也会第一时间更新发布。请持续关注本站。